红白喜事
基本释义
白:丧葬事用白色。
泛称婚丧之事。
成语出处
清・钱泳《履园丛话・杂话・红白盛事》:“苏杭之间,每乎婚丧喜庆为红白事,其来久矣。”..."
扩展属性
拼音: hóng bái xǐ shì
注音: ㄏㄨㄥˊ ㄅㄞˊ ㄒㄧˇ ㄕˋ
繁体: 紅白喜事
感情: 中性成语
用法: 偏正式;作主语、宾语、定语;用于口语。
例子: (1)我可能也还要为红白喜事奔走。(2)只要是和人民大众有关的红白喜事,也就是我的事。
正音: “事”,读作“shì”,不能读作“sì”。
英语: weddings and funerals
法语: noces et funéraille
例句展示
“添丁得女,红白喜事”中的“红”即代表结婚这一喜事;
婚丧嫁娶、盖房造屋,以及小孩满月、周岁等红白喜事,都要置席痛饮。
在中国的传统习俗中,遇到红白喜事是需要给份子钱的,尤其是每个人的人生大事——婚礼。
注解:
红白喜事,常用汉语成语,读音是(hóng bái xǐ shì)。红白喜事意思是:红事:吉利的婚嫁喜事用红色;又叫喜丧。
白:丧葬事用白色。
泛称婚丧之事。。出自清・钱泳《履园丛话・杂话・红白盛事》:“苏杭之间,每乎婚丧喜庆为红白事,其来久矣。”。偏正式;作主语、宾语、定语;用于口语。。