露马脚 lòu mǎ jiǎo

结构

动宾式

感情

中性

年代

古代

热度

常用

基本释义

比喻暴露了隐蔽的事实真相。

成语出处

元・无名氏《陈州粜米》:“这一来只怕我们露出马脚来了。”..."

近反义词

近义词:

露馅儿(更多...

反义词:

暂无

扩展属性

拼音: lòu mǎ jiǎo

注音: ㄌㄡˋ ㄇㄚˇ ㄐㄧㄠˇ

繁体: 露馬腳

感情: 中性成语

用法: 作谓语、宾语;指暴露。

例子: 清·荑荻散人《玉娇梨》第八回:“虽有些露马脚的处在,转都替他遮盖过了。”

英语: be betrayed a slip(divulge a secret; give oneself away)

俄语: показать лисий хвост

日语: 馬脚(ばきゃく)を現(あら)わす,化(ば)けの皮(かわ)がはげる,しっぽを出す,ばれる

德语: der Pferdefuβ kommt zum Vorschein((bei einem Zaubertrick) einen Patzer machen)

法语: laisser passer le bout de l'oreille(se trahir)

歇后语: 劣马装麒麟 —— 露马脚

例句展示

他迄今没有露马脚。

一般情况下只要关注以上几点,假冒的、自封的大公司是要露马脚的。

你干这些不老实的勾当,可能一时得逞,但迟早要露马脚的,那时就要自食其果了。

为了不露马脚,他不得不装成是佩鲁索的忠实仆从,这意味着他得牺牲自己的尊严与名誉。

为了不露马脚,他不得不装成是佩鲁索的忠实仆从,这意味着他得牺牲自己的尊严与名誉。

注解: 露马脚,常用汉语成语,读音是(lòu mǎ jiǎo)。露马脚意思是:比喻暴露了隐蔽的事实真相。。出自元・无名氏《陈州粜米》:“这一来只怕我们露出马脚来了。”。作谓语、宾语;指暴露。。