吃着碗里,瞧着锅里
基本释义
成语出处
清・曹雪芹《红楼梦》第16回:“那薛老大也是‘吃着碗里,瞧着锅里’的,这一年来的时候,他为香菱儿不能到手,和姑妈打了多少饥荒。”..."
扩展属性
拼音: chī zhe wǎn lǐ , qiáo zhe guō
注音: ㄔ ㄓㄜ˙ ㄨㄢˇ ㄌㄧˇ , ㄑㄧㄠˊ ㄓㄜ˙ ㄍㄨㄛ ㄌ
繁体: 喫着碗裏,瞧着鍋裏
感情: 贬义成语
用法: 作谓语、宾语;用于为人贪婪。
英语: Keek in my kail pot,glower in my ambry.
注解: 吃着碗里,瞧着锅里,常用汉语成语,读音是(chī zhe wǎn lǐ , qiáo zhe guō )。吃着碗里,瞧着锅里意思是:比喻贪心不足。。出自清・曹雪芹《红楼梦》第16回:“那薛老大也是‘吃着碗里,瞧着锅里’的,这一年来的时候,他为香菱儿不能到手,和姑妈打了多少饥荒。”。作谓语、宾语;用于为人贪婪。。