老调重谈 lǎo diào chóng tán

组合

ABCD式

结构

紧缩式

感情

贬义

年代

当代

热度

常用

基本释义

比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。

成语出处

邹韬奋《无政府与民主政治》:“如今不过是略换花样,实际是老调重谈罢了。”..."

近反义词

近义词:

旧调重弹(更多...

反义词:

改弦易张,古调不弹(更多...

扩展属性

拼音: lǎo diào chóng tán

注音: ㄌㄠˇ ㄉㄧㄠˋ ㄔㄨㄥˊ ㄊㄢˊ

繁体: 老調重談

感情: 贬义成语

用法: 主谓式;作谓语、宾语;含贬义。

英语: play the same old tune

俄语: перепевáть стáрые песни

例句展示

这不是老调重谈,而是必需的,因为每个新的发布,都会带来一个更大、更广阔的平台。

我向您许诺了一篇关于评测和性能测量的文章,但是迄今为止,您得到的只是历史的教训和Sun的HotSpot白皮书的老调重谈。

注解: 老调重谈,常用汉语成语,读音是(lǎo diào chóng tán)。老调重谈意思是:比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。。出自邹韬奋《无政府与民主政治》:“如今不过是略换花样,实际是老调重谈罢了。”。主谓式;作谓语、宾语;含贬义。。