矢在弦上,不得不发
基本释义
箭已搭在弦上。比喻为形势所迫,不得不采取某种行动。
成语出处
晋・王沈《魏书》:“琳谢曰:‘矢在弦上,不得不发。’太祖爱其才,不咎。”..."
扩展属性
拼音: shǐ zài xián shàng , bù dé bù
注音: ㄕˇ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄤˋ , ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ
繁体: 矢在弦上,不得不發
感情: 中性成语
用法: 作宾语、定语;用于处事。
英语: An arrow fitted to the bowstring cannot avoid being discharged.
注解:
矢在弦上,不得不发,常用汉语成语,读音是(shǐ zài xián shàng , bù dé bù )。矢在弦上,不得不发意思是:矢:箭;弦:弓上用以法箭的牛筋绳子。
箭已搭在弦上。比喻为形势所迫,不得不采取某种行动。。出自晋・王沈《魏书》:“琳谢曰:‘矢在弦上,不得不发。’太祖爱其才,不咎。”。作宾语、定语;用于处事。。