吃得苦中苦,方为人上人 chī dé kǔ zhōng kǔ , fāng wéi

结构

复句式

感情

中性

年代

近代

热度

常用

基本释义

方:始;人上人:指才能出众的人。
吃得千辛万苦,才能获取功名富贵,成为别人敬重的人。

成语出处

清・李宝嘉《官场现形记》第一回:“这才合了俗语说的一句话,叫做‘吃得苦中苦,方为人上人’。”..."

扩展属性

拼音: chī dé kǔ zhōng kǔ , fāng wéi

注音: ㄔ ㄉㄜˊ ㄎㄨˇ ㄓㄨㄥ ㄎㄨˇ , ㄈㄤ ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ

繁体: 喫得苦中苦,方爲人上人

感情: 中性成语

用法: 作宾语、定语;用于劝诫人。

例子: 高阳《胡雪岩全传·萧瑟洋场》:“瑞香,你总要记牢,吃得苦中苦,方为人上人。”

英语: No cross,no crown.(The way to bliss lies not on beds of down.)

注解: 吃得苦中苦,方为人上人,常用汉语成语,读音是(chī dé kǔ zhōng kǔ , fāng wéi )。吃得苦中苦,方为人上人意思是:方:始;人上人:指才能出众的人。
吃得千辛万苦,才能获取功名富贵,成为别人敬重的人。。出自清・李宝嘉《官场现形记》第一回:“这才合了俗语说的一句话,叫做‘吃得苦中苦,方为人上人’。”。作宾语、定语;用于劝诫人。。