招摇撞骗
基本释义
假借名义;到处炫耀自己;进行诈骗。也作“撞骗招摇”。
成语出处
清・曹雪芹《红楼梦》:“那些家人在外招摇撞骗,欺凌属员,已经把好名声都弄坏了。”..."
扩展属性
拼音: zhāo yáo zhuàng piàn
注音: ㄓㄠ ㄧㄠˊ ㄓㄨㄤˋ ㄆㄧㄢˋ
繁体: 招搖撞騙
感情: 贬义成语
用法: 连动式;作谓语、定语;含贬义。
例子: 只是奴才们在外头招摇撞骗,闹出事来,我就耽不起。(清・曹雪芹《红楼梦》第一0六回)
正音: “撞”,读作“zhuàng”,不能读作“chuàng”。
英语: swagger about to beguile people
俄语: занимáться аферами(мошенничать)
德语: lügen und betrügen
法语: escroquer et bluffer
歇后语:
1. 癞皮狗上轿 —— 招摇撞骗
2. 江湖佬卖假药 —— 招摇撞骗
例句展示
他经常假借公司的名义来招摇撞骗。
他经常假借公司的名义来招摇撞骗。
冒充记者招摇撞骗,诈取了不少钱财。
很奇怪他居然设法招摇撞骗闯过所有难关。
他是伟大的招摇撞骗。
原来是张毅冒充师傅的声誉在四处招摇撞骗。
天使:有人向我报告附近有个骗子在招摇撞骗。
比较了合同诈骗罪与诈骗罪、招摇撞骗罪、金融诈骗罪;
利用公司名义在外招摇撞骗,致使本公司信誉蒙受重大损失者。
不少的丑陋及欺骗为了达到自己的目的披着爱情的彩衣招摇撞骗。
不要以为你长了一张凤姐的脸蛋,就到处招摇撞骗,当三太宫的下人。
传统的看法似乎是:经济预测是不可能的,而那些经济预测者都是在招摇撞骗。
阿根廷的笑话都有夸大民族特征的典型套路—智利人无聊,巴拉圭人愚蠢,秘鲁人招摇撞骗。
持有欧债将给中国在这个国际体系中更多的影响力去招摇撞骗,但同时也降低他这样做的动机。
另外,一些在外面招摇撞骗、不守戒律的人,他们也是一丘之貉,物以类聚地各自形成一个小团体。
他一路招摇撞骗到过西班牙,德国,比利时,英格兰,爱尔兰,意大利,卢森堡,瑞士,波斯尼亚,葡萄牙,奥地利,斯洛伐克,法国,瑞典以及美国。
注解:
招摇撞骗,常用汉语成语,读音是(zhāo yáo zhuàng piàn)。招摇撞骗意思是:招摇:故意炫耀自己;撞骗:到处找机会行骗。
假借名义;到处炫耀自己;进行诈骗。也作“撞骗招摇”。。出自清・曹雪芹《红楼梦》:“那些家人在外招摇撞骗,欺凌属员,已经把好名声都弄坏了。”。连动式;作谓语、定语;含贬义。。