调虎离山 diào hǔ lí shān

组合

ABCD式

结构

连动式

感情

中性

年代

古代

热度

常用

基本释义

设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。

成语出处

明・吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”..."

近反义词

近义词:

围魏救赵,声东击西(更多...

反义词:

暂无

扩展属性

拼音: diào hǔ lí shān

注音: ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌㄧˊ ㄕㄢ

繁体: 調虎離山

感情: 中性成语

用法: 连动式;作谓语、定语;用于军事等。

例子: 这自然是调虎离山之计,邓和武汉派都是不同意的。(郭沫若《海涛集 南昌之一夜》)

正音: “调”,读作“diào”,不能读作“tiáo”。

辨形: “调”,不能写作“掉”。

英语: lure the tiger out of the mountains( lure the enemy away from his base)

俄语: выманить на открытое мéсто

日语: 敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく

德语: den Tiger vom Berg weglocken(ein Ablenkungsmǎnover durchführen)

法语: attirer par ruse un adversaire hors de son domaine(faire sortir l'ennemi de ses retranchements)

例句展示

朱老巩明白过来, 是调虎离山计, 一时气炸了肺。

那个蓝衣男子能够想得到声东击西,调虎离山的计谋,又能领导这些变异人,足见他能力超凡。

只举一个具体例子,许多地面筑巢的鸟类,当捕食动物,如狐狸等接近时,会上演一出“调虎离山计”。

注解: 调虎离山,常用汉语成语,读音是(diào hǔ lí shān)。调虎离山意思是:设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。。出自明・吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”。连动式;作谓语、定语;用于军事等。。