雪上加霜 xuě shàng jiā shuāng

组合

ABCD式

结构

偏正式

感情

贬义

年代

古代

热度

常用

基本释义

积雪上又添加寒霜。比喻接连遭受灾难。

成语出处

宋・释道原《景德传灯录》:“伊退步而立。师云:‘汝只解瞻前,不解顾后。’伊云:‘雪上更加霜!’”..."

近反义词

近义词:

祸不单行,避坑落井,趁火打劫,乘人之危,火上浇油,推波助澜,落井下石,佛头着粪(更多...

反义词:

锦上添花,逢凶化吉,如虎得翼,招财进宝,雪中送炭,如虎添翼,化险为夷(更多...

扩展属性

拼音: xuě shàng jiā shuāng

注音: ㄒㄩㄝˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄕㄨㄤ

感情: 贬义成语

用法: 偏正式;作谓语、宾语、分句;含贬义。

例子: 正在惊慌,偏又转了迎面大风,真是雪上加霜。(清・李汝珍《镜花缘》第五十一回)

正音: “霜”,读作“shuāng”,不能读作“suāng”。

英语: The worst came to the worst.

俄语: Пришлá бедá-отворяй ворота.(Новая бедá обрушилась на голову.)

法语: malheur sur malheur

例句展示

危地马拉东部的旱灾更是雪上加霜。

但生产率增长防缓则可能雪上加霜。

金融市场的混乱使问题雪上加霜。

我还是要被折磨,现在还雪上加霜。

老布什的政策更是雪上加霜。

何况她现在还在纠结离婚,更是雪上加霜。

标普的决定对于市场来说无异于雪上加霜。

雪上加霜的是,萨帕特罗看上去力所不能及。

传统让事情雪上加霜。

这些问题将在未来几年雪上加霜。

还有雪上加霜的气候变化风险。

这无疑让媒体公司的日子雪上加霜。

有些人的不理解更是雪上加霜。

我们目前的浴缸更是雪上加霜。

只要不雪上加霜,西方决策者就该自我宽慰了。

援助机构认为这将会对海地雪上加霜。

而大量伐木,无论合法与否,都进一步雪上加霜。

雪上加霜的是模型的弱点。

经济给这个行业雪上加霜。

三大问题使土耳其的入盟抱负雪上加霜。

任何不负责任的金融政策很容易雪上加霜。

原本已经很脆弱的银行这下更是雪上加霜。

高额燃料成本无疑令印度航空公司雪上加霜。

雪上加霜的是,央行宣布消费者信心指数已低于平均水平。

注解: 雪上加霜,常用汉语成语,读音是(xuě shàng jiā shuāng)。雪上加霜意思是:积雪上又添加寒霜。比喻接连遭受灾难。。出自宋・释道原《景德传灯录》:“伊退步而立。师云:‘汝只解瞻前,不解顾后。’伊云:‘雪上更加霜!’”。偏正式;作谓语、宾语、分句;含贬义。。