魂不附体 hún bù fù tǐ

组合

ABCD式

结构

主谓式

感情

贬义

年代

古代

热度

常用

基本释义

魂:灵魂;魂魄。
迷信的人认为人魂魄一离体;就失去知觉;无法行动。形容受到极大的惊吓;恐惧万分。有时也形容受到极大的诱惑;不能自主。

成语出处

元・乔吉《金钱记》第一折:“一个好女子也,生得十分大有颜色,使小生魂不附体。”..."

近反义词

近义词:

丢魂失魄,六神无主,心惊胆落,魂不守舍,心惊胆战,丧魂落魄,魂不着体,丧魂失魄,魂飞天外,胆颤心惊,慌慌张张,魂飞魄散,魂不负体,失魂落魄(更多...

反义词:

悠然自得,神态自若,无动于衷,悠闲自得(更多...

扩展属性

拼音: hún bù fù tǐ

注音: ㄏㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄊㄧˇ

繁体: 魂不附體

感情: 贬义成语

用法: 主谓式;作谓语、状语、补语;形容受刺激而失去常态。

例子: 承惊觉,不见诏书,魂不附体,手脚慌乱。(明・罗贯中《三国演义》第二十回)

正音: “附”,读作“fù”,不能读作“fǔ”。

辨形: “魂”,不能写作“魄”。

辨析: “魂不附体”和“魂飞魄散”;都有“魂魄离体”的意思;都常形容惊恐万状。不同在于:①“魂不附体”可用来强调不能自主;“魂飞魄散”可用来强调不知如何是好。②“魂不附体”还能形容受到极大刺激;神经、行动失常;“魂飞魄散”不能。

英语: be frightened out of one's wits

俄语: душа не на мéсте

日语: びっくり仰天(ぎょうてん)する,肝(きも)をっぶす

德语: vor Schreck auβer sich sein(vor Schreck die Fassung verloren haben)

法语: mort de frayeur(terrifié)

例句展示

露天游乐场的飞车就是要把你们吓得魂不附体。

她吓得魂不附体。

他吓得魂不附体,叫道:“别听我的,好人!”

以后再也不要带我去看恐怖电影,我简直被吓得魂不附体。

黑暗中的人影吓得她魂不附体。

一阵突然的叫声吓得她魂不附体。

爆炸发生时,他吓得魂不附体。

一只老鼠把她吓得魂不附体。

哪里传来了一声惨嚎,吓得他魂不附体。

他吓得魂不附体,心脏也几乎停止跳动了。

我平生第一次被美丽的日出吓得魂不附体。

他听到突如其来的一声吼叫,吓得魂不附体。

昨晚电视上放映的恐怖片把我吓得魂不附体。

见到丈夫被一辆卡车撞到在地,她吓得魂不附体。

她走进房间,一看见那可怕的景象便吓得魂不附体。

她走进房间,一看见那可怕的景象便吓得魂不附体。

她说话的样子把我吓得魂不附体,我于是大哭起来。

当那个毁容的男人摘下面具的时候,她吓得魂不附体了。

照片已令兰登不寒而栗,现在亲自到了现场,兰登更是吓得魂不附体。

到了早晨,拿八醒了酒,他的妻将这些事都告诉他,他就魂不附体,身僵如石头一般。

到了早晨,拿八醒了酒,他的妻将这些事都告诉他,他就魂不附体,身僵如石头一般。

话犹未了,一个驾车人打开车门时,猛然撞到报亭后墙,吓得报亭主人几乎魂不附体。

丹尼的母亲为他报名参加行为矫正课程,让他循序渐进的接受那些吓得他魂不附体的动物。

这是一个有关银行劫匪的真实故事,但这名劫匪并没有持枪闯入银行,把出纳员吓得魂不附体,然后抢夺金钱。

注解: 魂不附体,常用汉语成语,读音是(hún bù fù tǐ)。魂不附体意思是:魂:灵魂;魂魄。
迷信的人认为人魂魄一离体;就失去知觉;无法行动。形容受到极大的惊吓;恐惧万分。有时也形容受到极大的诱惑;不能自主。。出自元・乔吉《金钱记》第一折:“一个好女子也,生得十分大有颜色,使小生魂不附体。”。主谓式;作谓语、状语、补语;形容受刺激而失去常态。。