别别扭扭 biè biè niǔ niǔ

组合

AABB式

结构

联合式

感情

贬义

年代

当代

热度

常用

基本释义

说话、作文不通顺,彼此意见不投合。亦指争执之事。

成语出处

柳青《创业史》第二部第五章:“但当他遇到另一对糟糕夫妻,别别扭扭过着憋气日子的时候,他对这件事就心凉了。”..."

扩展属性

拼音: biè biè niǔ niǔ

注音: ㄅㄧㄝˋ ㄅㄧㄝˋ ㄋㄧㄡˇ ㄋㄧㄡˇ

繁体: 彆彆扭扭

感情: 贬义成语

用法: 作定语、状语;指不顺畅。

例子: 王朔《过把瘾就死》:“最后实在躲不过去,胀红了脸,别别扭扭,声音还没蚊子大地叫了一声。”

英语: can not see eye to eye(not get along well)

歇后语: 八寸脚穿双七寸鞋 —— 别别扭扭

例句展示

他接过我的马时,别别扭扭地不高兴地低声自言自语着。

一想到主人自己作下善事,反而搞得别别扭扭,我就伤心。

他们别别扭扭地坐在沙发边上。恺坐在她父亲的大皮椅子上。

就像在许多人类课堂上的情况一样,事情别别扭扭地开始了。

等你下班回到家中,你发现,你和你的“那一位”以及女儿之间别别扭扭的,有些隔阂。

午饭后,我们别别扭扭地跟着两队竞争白热化的中介参观了部分在技术上还没有完全交工的新房。

注解: 别别扭扭,常用汉语成语,读音是(biè biè niǔ niǔ)。别别扭扭意思是:说话、作文不通顺,彼此意见不投合。亦指争执之事。。出自柳青《创业史》第二部第五章:“但当他遇到另一对糟糕夫妻,别别扭扭过着憋气日子的时候,他对这件事就心凉了。”。作定语、状语;指不顺畅。。