吃软不吃硬 chī ruǎn bù chī yìng

结构

联合式

感情

中性

年代

近代

热度

常用

基本释义

对态度强硬者,绝不屈从,对好言好语,可以听从。形容个性顽强,不怕强硬。

成语出处

清・醉月山人《狐狸缘全传》第三回:“从来小孩爱戴高帽儿,吃软不吃硬。..."

扩展属性

拼音: chī ruǎn bù chī yìng

注音: ㄔ ㄖㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄔ ㄧㄥˋ

繁体: 喫軟不喫硬

感情: 中性成语

用法: 作谓语、定语;形容个性顽强,不怕强硬。

例子: 高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“你晓得我吃软不吃硬,人穷志不穷的脾气,这样才会投缘。”

英语: be open to persuasion, but not to coercion

日语: やわらかく出(で)られば折(お)れるが強(つよ)く出られば反発(はんぱつ)する

法语: céder à la douceur,non à la force

歇后语: 1. 老太太的嘴 —— 吃软不吃硬
2. 刀子嘴,豆腐心 —— 吃软不吃硬

注解: 吃软不吃硬,常用汉语成语,读音是(chī ruǎn bù chī yìng)。吃软不吃硬意思是:对态度强硬者,绝不屈从,对好言好语,可以听从。形容个性顽强,不怕强硬。。出自清・醉月山人《狐狸缘全传》第三回:“从来小孩爱戴高帽儿,吃软不吃硬。。作谓语、定语;形容个性顽强,不怕强硬。。