摸不着头脑 mō bù zháo tóu nǎo

结构

动宾式

感情

中性

年代

近代

热度

常用

基本释义

指弄不清是怎么回事。

成语出处

清・曹雪芹《红楼梦》第81回:“袭人一时摸不着头脑,也只管站在旁边呆呆的看着他。”..."

近反义词

近义词:

摸头不着,糊里糊涂(更多...

反义词:

了如指掌,一目了然(更多...

扩展属性

拼音: mō bù zháo tóu nǎo

注音: ㄇㄛ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄊㄡˊ ㄋㄠˇ

繁体: 摸不着頭腦

感情: 中性成语

用法: 作谓语、状语;指不知是怎么回事。

例子: 朱自清《不知道》:“你摸不着头脑,还是一般无二。”

英语: cannot get the hang of something(be all abroad)

日语: 見当(けんとう)がつかない

德语: aus etwas nicht klug werden

歇后语: 丈二和尚 —— 摸不着头脑

例句展示

她的辞职令同事们摸不着头脑。

乔克的所作所为让我摸不着头脑。

我刚来,真是丈二和尚摸不着头脑!

这个解释让我完全摸不着头脑。

事实和数字开始混淆在一起让你摸不着头脑?

其他版本的奥巴马阴谋论更让人摸不着头脑。

这种包围的意图正如整个结构一样让人摸不着头脑。

我是绝对摸不着头脑,鳄鱼为什么顺着河马的背跑。

这些数字他苦苦算了好几个钟头,还是摸不着头脑。

我不会把雪球扔出去让主人捡,弄的他摸不着头脑。

但许多观众依然对《迷失》究竟在讲些什么摸不着头脑。

这些数字亨利苦苦地算了好几个钟头,还是摸不着头脑。

第一遍的时候我完全摸不着头脑不知道他们在说些什么。

一个聪明的二传手能通过变换进攻战术使对手摸不着头脑。

在单个网站上突出其四个部门的做法也可能令消费者摸不着头脑。

两个拥有大量科技的国家,面对逆向问题,令我摸不着头脑,更想了解更多。

但不幸的是,人类女性的性需求总是十分神秘,云里雾里得让人摸不着头脑。

选课让我着实摸不着头脑,这远远超过我的预想的情况 或超过了稍小点学校的情况\n。

人们担心公共卫生部门公布的关于病毒严重程度的消息已经越来越让人摸不着头脑。

没有棋盘,也没有具体的赢的方法——还有那些形状古怪的骰子看起来也让人摸不着头脑。

第一学期末,我还是对中文四声的发音摸不着头脑,磁带里中文对话从头到尾都是哇啦哇啦。

Tata先生经常让评论他的人摸不着头脑,但是,这个品牌的销售额超过了他本人的估计。

过渡不明晰,演讲者就会在不经意之间使听众摸不着头脑,就好像演讲者另起炉灶进行演讲一样。

一个学生曾告诉我,她的室友讲的方言听起来就像是外语,和听法语和德语一样让人摸不着头脑。

“年度汽车奖”已经成了一种全球性现象,各种“年度汽车”层出不穷,有时颇让人摸不着头脑。

注解: 摸不着头脑,常用汉语成语,读音是(mō bù zháo tóu nǎo)。摸不着头脑意思是:指弄不清是怎么回事。。出自清・曹雪芹《红楼梦》第81回:“袭人一时摸不着头脑,也只管站在旁边呆呆的看着他。”。作谓语、状语;指不知是怎么回事。。